Originale Abgabe:
Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich gerne vorstellen. Mein Name ist Gustavo, ich komme aus Mexiko und bin 34 Jahre alt. Ich bin in einer großen Familie aufgewachsen, ich bin das vierzehnte von 16 Kindern. Meine Hobbys sind schwimmen, lesen und Musik hören. Ich habe in Mexiko Philosophie studiert und bin im Alter von 24 Jahren nach Italien geflogen, um Italienisch zu lernen und an der Universität Teologhie zu studieren. Um ehrlich zu sein, war Italienisch sehr leicht zu lernen, weil Spanisch und Italienisch viele ähnliche Wörter haben. Aus diesem Grund habe ich nur 4 Monate lang eine Sprachschule besucht. Dann hatte ich die Möglichkeit, in Deutschland in der Kirche mit der italienischen Gemeinde zu arbeiten und gleichzeitig Deutsch zu lernen. Ich habe verschiedene Deutschkurs besucht, aber das war eine große Herausforderung für mich, weil ich morgens in der Sprachschule Deutsch und zu Hause und bei der Arbeit nur Italienisch sprach. Ich bin daran interessiert, meine Deutschkenntnisse zu vertiefen. Vor 9 Monaten hat mich mein Chef gebeten, nach Basel zu ziehen, um in einer anderen italienischen Gemeinde zu helfen. Ich habe zugesagt und jetzt bin ich in Basel mit einer anderen Herausforderung konfrontiert, weil die Leute im Alltag Schweizerdeutsch sprechen und es für mich sehr kompliziert ist, es zu verstehen. Ich bin froh, dass ich die Sprache weiter lernen kann, denn sie hat mir ermöglicht, andere Menschen kennen zu lernen und die Schönheit neuer Kulturen zu entdecken. Mit freundlichen Grüßen Gustavo. |
Korrektur:
Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte mich gerne vorstellen. Mein Name ist Gustavo, ich komme aus Mexiko und bin 34 Jahre alt. Ich bin in einer großen Familie aufgewachsen und bin das vierzehnte von 16 Kindern. Meine Hobbys sind schwimmen, lesen und Musik hören. Ich habe in Mexiko Philosophie studiert und bin im Alter von 24 Jahren nach Italien geflogen, um Italienisch zu lernen und an der Universität Teologhie zu studieren. Um ehrlich zu sein, war Italienisch sehr leicht zu lernen, weil Spanisch und Italienisch viele ähnliche Wörter haben. Aus diesem Grund habe ich nur 4 Monate lang eine Sprachschule besucht. Dann hatte ich die Möglichkeit, in Deutschland in der Kirche mit der italienischen Gemeinde zu arbeiten und gleichzeitig Deutsch zu lernen. Ich habe verschiedene Deutschkurse besucht, aber das war eine große Herausforderung für mich, weil ich morgens in der Sprachschule Deutsch und zu Hause und bei der Arbeit nur Italienisch gesprochen hatte. Ich bin daran interessiert, meine Deutschkenntnisse zu vertiefen. Vor 9 Monaten hat mich mein Chef gebeten, nach Basel zu ziehen, um in einer anderen italienischen Gemeinde zu helfen. Ich habe zugesagt und jetzt bin ich in Basel mit einer anderen Herausforderung konfrontiert, weil die Leute im Alltag Schweizerdeutsch sprechen und es für mich sehr kompliziert ist, es zu verstehen. Ich bin froh, dass ich die Sprache weiterlernen kann, denn sie hat mir ermöglicht, andere Menschen kennenzulernen und die Schönheit neuer Kulturen zu entdecken. Mit freundlichen Grüßen, Gustavo |
Rückmeldung:
Super Gustavo! Ausgezeichnet! Du hast ein Händchen für die deutsche Sprache. Ich bin von deinem Text äußerst begeistert! Recherchiere:
|